Le mot vietnamien "hải vương" (海王) se traduit littéralement par "roi de la mer". Dans la mythologie et la théologie, cela fait référence à un dieu ou une divinité qui règne sur les mers et les océans. Ce terme est souvent utilisé pour désigner des figures mythologiques ou des personnages de contes qui ont des pouvoirs liés à l'eau.
Utilisation de base : - "Hải vương" est souvent utilisé dans des contextes mythologiques ou littéraires pour parler de figures puissantes qui contrôlent les eaux. Par exemple, on pourrait dire : "Trong truyện cổ tích, hải vương thường xuất hiện với hình dạng một con cá lớn." (Dans les contes, le roi de la mer apparaît souvent sous la forme d'un grand poisson.)
Dans un contexte plus large, "hải vương" peut également être utilisé métaphoriquement pour parler de personnes ayant une grande influence dans des domaines liés à l'eau, comme la pêche ou la navigation.
Il n'y a pas de variantes directes de "hải vương", mais on peut rencontrer des termes apparentés comme : - "hải" : qui signifie "mer" - "vương" : qui signifie "roi" ou "souverain"
Dans certaines cultures ou contextes, "hải vương" peut également être utilisé pour désigner des personnages fictifs, comme des super-héros ou des figures de la culture populaire qui ont des pouvoirs aquatiques.
Le terme "hải vương" est riche en significations et en connotations, allant de la mythologie à des usages plus modernes et métaphoriques. C'est un mot qui évoque la puissance, la majesté et le mystère des océans.